_MG_4229.JPG

Niklas' Confiture Extra

 

Niklas learnt to make confiture from his grandmother in the Rhineland area in Germany and from his grand aunt in Alsace, France.

He only uses fine, fresh and seasonal fruits, if possible from local farmers.

Niklas' Confiture Extra is cooked in small batches traditionally in copper pots to preserve as much of the original fruit as possible.

Only natural ingredients are used, no additives.

 

Niklas hat von seiner Großmutter das Konfitüre kochen gelernt und von seiner Großtante im Elsass.

Er benutzt nur bestes, frisches und saisonales Obst, soweit möglich von örtlichen Bauern.

Niklas' Confiture extra wird traditionell in kleinen Mengen schonend in Kupferkesseln gekocht  um möglichst viel von der Frucht zu erhalten.

Nur natürliche Zutaten werden verwendet. Keine Zusatzstoffe und kein Gelierzucker.



二クラスは生まれ育った町(ラインラント)に住んでいるケーキ好きなおばあちゃん、
そして、フランスのアルザスに住むおばさんから、コンフィチュールの作り方を教わりました。
新鮮、良品質、そして期間限定に徹底した素材を選び
可能であればドイツ国内で収穫された果実をまるごと使っています。
Niklas' Confiture extraは、昔から伝わる伝統的な製法でもある
銅製のお鍋を使い、美味しい果実本来の甘み、風味をぎゅっと一つずつ丁寧に瓶の中に閉じ込めています。

食品添加物一切不使用の天然素材だけで作られたコンフィチュールです。

I love making confiture since it reminds me of my childhood, when my grandmother in the Rhineland and my grand-aunt in Alsace where boiling fresh fruits and the smell would steam in and around the house - it is an honest product since it, in my opinion, should only contain fresh fruits, sugar and lemon juice. I strive for best quality fruit and its an ongoing hunt to find the best local producers. I try to find as much fruits a possible from local farmers, lots of them come from Obsthof Lindicke in Werder, Brandenburg. Additional ingredients are carefully selected: Eau de Vie comes from the Destillery Metté in Rebeauville and Destillerie E. Miclo in Lapoutroi, Alsace, candied fruit comes from Maison Lilamand in Provence, one of Frances best and oldest Fruit confectionaries, Tea comes from Ippodo, Kyoto, one of Kyotos oldest tea blenders .. finding those producers gives me the greatest joy and it is a privilege to be able to work with fine products as these.

I sincerely hope you like and taste the love that goes into my jam, Niklas

Ich liebe es, Konfitüren zu kochen, weil es mich an meine Kindheit erinnert, als meine Großmutter im Rheinland und meine Großtante im Elsass frische Früchte kochten und der Geruch durch und um das Haus zog - es ist ein ehrliches Produkt, da es meiner Meinung nach nur frisches Obst, Zucker und Zitronensaft enthalten sollte. Ich strebe nach bester Obstqualität und bin ständig auf der Suche nach den besten lokalen Produzenten. Ich versuche möglichst viele Früchte von einheimischen Bauern zu finden, viele kommen vom Obsthof Lindicke in Werder, Brandenburg. Zusätzliche Zutaten werden sorgfältig ausgewählt: Eau de Vie stammt aus der Destillery Metté in Rebeauville und Destillerie E. Miclo in Lapoutroi im Elsass, kandierte Früchte stammen von Maison Lilamand in der Provence, einer der besten und ältesten Fruchtkandierer von Frankreich, Tee stammt von Ippodo in Kyoto , einer der ältesten Teeblender von Kyoto. Das Finden dieser Produzenten bereitet mir die größte Freude, und es ist ein Privileg, mit diesen feinen Produkten arbeiten zu können.

Ich hoffe aufrichtig, dass Sie die Liebe , die in meine Marmelade fließt, mögen und schmecken können, Niklas.